세상살이2015. 2. 14. 19:23
300x250


The Uncomfortable Truth About Comfort Women


게시일: 2014. 11. 26.

Leaders of major countries including America's President Obama, China's Foreign Ministry Spokeswoman, and the Minister of Foreign Affairs of the Netherlands recognized the forced recruitment of comfort women (sexual slavery) for the Japanese military, but only Japan's Prime Minister Shinzo Abe is still continuing to lie about it. We hope that Prime Minister Abe sincerely apologizes to the former comfort women all over the world, as soon as possible, and refrains from future distortions of history.


미국 오바마 대통령, 중국 외교부 대변인, 네덜란드 외무장관 등 전 세계 주요 국가 리더들은 일본군 위안부에 관한 강제성을 인정하지만 일본 아베 총리 혼자만 거짓말을 하고 있습니다. 아베 총리는 어서빨리 전 세계에 퍼져있는 일본군 위안부 할머니들에게 진심어린 사죄를 하기 바라며 더이상 역사왜곡을 하는 일이 없길 바랍니다.


Los líderes de los principales países del mundo como el Presidente Obama de los EE.UU., el vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores de China y el Ministro de Relaciones Exteriores de Holanda, entre otros, reconocieron el esclavismo sexual de las mujeres de solaz pero únicamente el Primer Ministro Abe de Japón está mintiendo. El Primer Ministro Abe debe pedir un sincero perdón lo antes posible a las abuelas ex mujeres de solaz del ejército japonés que se encuentran en todo el mundo y esperamos que no haya más distorsiones a la historia.


尽管美国总统奥巴马、中国外交部发言人、荷兰外务长官等全世界主要国家领导们都已认定­有关日军慰安妇的强制性,但日本总理安倍却独自在说谎。希望安倍总理尽快向全世界的日­军慰安妇奶奶们做出真诚的道歉,并不再做出歪曲历史的事情。


300x250
Posted by 마스타